Về từ láy “xấu xí”

(Baothanhhoa.vn) - ...“xấu xí” là từ ghép đẳng lập được cấu tạo bởi các yếu tố gốc Hán, chứ không phải từ láy.

Về từ láy “xấu xí”

...“xấu xí” là từ ghép đẳng lập được cấu tạo bởi các yếu tố gốc Hán, chứ không phải từ láy.

Về từ láy “xấu xí”

Mình đẹp cho mẹ mình lo

Đêm nằm lắm kẻ rình mò ước ao

Xấu xí như mẹ con tao

Đêm nằm ngỏ cửa mát sao mát này.

(Ca dao)

Từ điển từ láy tiếng Việt (Viện Ngôn ngữ học, Hoàng Văn Hành chủ biên - NXB Khoa học xã hội, 2011) thu thập từ “xấu xí” và giảng là: “Quá xấu về hình thức bên ngoài, đến mức không ai muốn nhìn: mặt mũi xấu xí <> hình dáng xấu xí”.

Thực ra “xấu xí” là từ ghép đẳng lập được cấu tạo bởi các yếu tố gốc Hán.

“Xấu” gốc Hán do chữ “xú” 醜 mà ra. Mối quan hệ biến âm U ↔ ÂU (xú ↔ xấu), ta thấy trong rất nhiều trường hợp như: cú 句 ↔ câu; thu 收 ↔ thâu; thủ 首↔ đầu; tu 鬚 ↔ râu; du 油 ↔ dầu; tù ↔ tầu; tru ↔ trâu (phương ngữ Thanh Hóa),...

Còn “xí”, Từ điển tiếng Việt (Hoàng Phê chủ biên - Trung tâm từ điển học Vietlex) giảng là: “xấu [nói trại với giọng vui đùa, hài hước”, và lấy ví dụ “con bé trông xí bỏ xừ ~ “Ôi, trông cô dâu kìa, xinh quá là xinh, còn chú rể thì xí ơi là xí...” (Lê Minh Khuê).

Tuy nhiên, “xí” không phải là “xấu” nói trại như từ điển của Hoàng Phê giảng, mà là một từ Việt gốc Hán được viết với tự hình là 媸, và âm đọc hiện thời cũng là “xí”, nghĩa là xấu. Hán ngữ đại từ điển mục “xí” 媸 giảng là: “xú lậu, xú ác” (醜陋;醜惡), nghĩa là: xấu xí, xấu xa, xấu ác, và lấy ví dụ: “Tình bất di, diễm sắc xí” (情不怡, 豔色媸), nghĩa là: Tình không đem đến sự vui vẻ, hạnh phúc thì sắc đẹp cũng hóa thành xấu xí.

Ví dụ của Từ điển tiếng Việt (Hoàng Phê - Vietlex): “con bé trông xí bỏ xừ ~ “Ôi, trông cô dâu kìa, xinh quá là xinh, còn chú rể thì xí ơi là xí...”; hay Đại từ điển tiếng Việt (Nguyễn Như Ý chủ biên): “bận quần áo xí quá <> xài đồ xí quá”, cho ta thấy “xấu” là một từ, “xí” cũng là một từ.

Như vậy, “xấu xí” là từ ghép đẳng lập được cấu tạo bởi các yếu tố gốc Hán, chứ không phải từ láy.

Mẫn Nông (CTV)

Bình luận

Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu

Tin cùng chuyên mục

Sức mạnh truyền thông số trong quảng bá du lịch

Sức mạnh truyền thông số trong quảng bá du lịch

Du lịch
(Baothanhhoa.vn) - Trong thời đại công nghệ số phát triển mạnh mẽ, mạng xã hội không chỉ là nơi kết nối cộng đồng mà còn trở thành công cụ quảng bá du lịch hiệu quả. Từ những video ngắn trên tiktok, các buổi livestream bán hàng đến những bài đăng chia sẻ trải nghiệm...
Giữ môi trường xanh - nền tảng du lịch bền vững

Giữ môi trường xanh - nền tảng du lịch bền vững

Môi trường
(Baothanhhoa.vn) - Hướng tới mục tiêu phát triển du lịch hiệu quả, bền vững, ngành du lịch tỉnh đang tập trung xây dựng môi trường du lịch xanh - sạch - đẹp, an toàn, thân thiện. Đây không chỉ là giải pháp nâng cao chất lượng dịch vụ, tạo ấn tượng tốt đẹp với du khách...
Từ 1/7/2026, phải thông báo và gắn nhãn với tác phẩm báo chí sử dụng AI

Từ 1/7/2026, phải thông báo và gắn nhãn với tác phẩm báo chí sử dụng AI

Văn bản pháp luật
Theo Nghị định mới của Chính phủ, cơ quan báo chí phải thực hiện thông báo và gắn nhãn rõ ràng, tại vị trí dễ nhận biết đối với văn bản, hình ảnh, âm thanh, video được tạo ra hoặc chỉnh sửa bằng hệ thống trí tuệ nhân tạo có khả năng gây nhầm lẫn về tính xác thực của sự kiện, nhân vật.
“Vọng văn sinh nghĩa” và “Vọng văn vấn thiết”

“Vọng văn sinh nghĩa” và “Vọng văn vấn thiết”

Văn hóa - Giải trí
(Baothanhhoa.vn) - Độc giả Lê Giảng (Hạc Thành - Thanh Hóa) hỏi: “Trong bài “Về cách giảng chữ “trọng” trong từ “trọng tài” trong Tầm nguyên từ điển của Lê Văn Hòe”, tác giả Mẫn Nông có nhắc đến câu “Vọng văn sinh nghĩa”. Cụ thể, ông nhận xét: “Nguyên nhân có lẽ là do...
Chứng nhận tín nhiệm mạng
Việt Long Phần mềm tòa soạn
hội tụ thông minh