Chính tả “Giơ” và “Rơ”

Từ điển chính tả tiếng Việt (GS.TS Nguyễn Văn Khang - NXB Đại học Quốc gia Hà Nội - 2018, 806 trang, khổ 10.5 x 18cm), hiện có bán trên thị trường sách Thanh Hóa.

Chính tả “Giơ” và “Rơ”

Từ điển chính tả tiếng Việt (GS.TS Nguyễn Văn Khang - NXB Đại học Quốc gia Hà Nội - 2018, 806 trang, khổ 10.5 x 18cm), hiện có bán trên thị trường sách Thanh Hóa.

Chính tả “Giơ” và “Rơ”

Trong phần “Hướng dẫn cách sử dụng từ điển”, GS.TS Nguyễn Văn Khang (NVK) cho biết: “Từ điển chính tả tiếng Việt” này được biên soạn dựa trên cách xử lý chính tả trong “Từ điển tiếng Việt” của Viện Ngôn ngữ học” (Hoàng Phê chủ biên). Tuy nhiên, thực tế cho thấy NVK không “xử lý chính tả” theo tài liệu đã nêu, mà có thể căn cứ theo một nguồn tài liệu nào đó, dẫn đến nhiều sai sót. Thỉnh thoảng trong các bài viết về chính tả đăng trên chuyên mục Cà kê chuyện chữ nghĩa, chúng tôi đã đính chính những lỗi chính tả nghiêm trọng đó. Trong bài viết này, chúng tôi tiếp tục nêu ra lỗi ở mục từ “giơ”.

Mục “giơ”, từ điển của NVK hướng dẫn như sau:

“giơ: Trục bánh xe bị giơ (= rơ) // ăn giơ. → không viết: dơ, rơ”.

Như vậy, cứ như từ điển của NVK hướng dẫn thì khi diễn tả bộ phận máy móc nào đó không còn khớp chặt với chi tiết khác nữa thì viết “bị giơ”, hay “bị rơ” đều được; còn khi nói về sự thỏa thuận ngầm hay sự ăn ý với nhau thì chỉ có một cách viết duy nhất là “ăn giơ”, không viết “ăn dơ” hoặc “ăn rơ”.

Tuy nhiên, mục “giơ” của từ điển mắc hai lỗi chính tả cùng hai chỉ dẫn sai:

1. Nếu muốn nói các bộ phận, chi tiết không còn ăn khớp với nhau, thì phải viết “RƠ” (bị rơ), không viết “GIƠ”.

“Rơ” là từ gốc Pháp, do jeu có nghĩa là sự lỏng lẻo, xọc xạch, không chặt, do hao mòn qua quá trình vận hành, sử dụng. Từ điển tiếng Việt (Hoàng Phê - Vietlex) giảng: “rơ [Fr: jeu] t. [bộ phận trong máy móc] không còn khớp chặt với chi tiết khác nữa. trục xe bị rơ ~ bánh xe rơ”.

2. Nếu “ăn giơ” với nghĩa ăn bẩn (vd: ăn dơ, ở bẩn), thì phải viết dơ (ăn dơ; Dơ dáy như cáy vào hang cua – Thành ngữ).

3. Nếu “ăn giơ” với nghĩa thỏa thuận ngầm với nhau, hoặc hợp ý nhau, phối hợp ăn ý với nhau, thì phải viết là rơ. “Rơ” trong “ăn rơ” cũng là từ gốc Pháp (jeu = sự chơi, trò chơi).

Từ điển tiếng Việt (Hoàng Phê - Vietlex) giảng: “ăn rơ • thỏa thuận ngầm với nhau, đi đến sự nhất trí trong hành động [thường dùng với nghĩa xấu]. kế toán ăn rơ với giám đốc để rút tiền công quỹ • t.[kng] hợp ý nhau, tạo ra sự phối hợp ăn ý trong hành động, lời nói. hai người diễn rất ăn rơ với nhau. Đn: ăn ý”.

Như vậy, viết “bị giơ” hay “ăn giơ” như Từ điển chính tả tiếng Việt của NVK hướng dẫn là sai. Theo đây, phải viết là “bị rơ” (không ăn khớp), “ăn dơ” (ăn bẩn) và “ăn rơ” (thỏa thuận ngầm; phối hợp ăn ý) mới đúng chính tả.

Mẫn Nông (CTV)

Bình luận

Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu

Tin cùng chuyên mục

Vẻ đẹp của viên ngọc thô

Vẻ đẹp của viên ngọc thô

Du lịch
(Baothanhhoa.vn) - Giữa vùng biển phía Nam Thanh Hóa, bãi biển Hải Bình hiện lên thanh bình và trong trẻo như một viên ngọc chưa mài giũa. Với bờ cát trắng trải dài, hàng phi lao xanh mát và làn nước trong vắt, nơi đây là điểm đến lý tưởng cho những ai muốn “trốn”...
Lên Năng Cát, say bản sắc  văn hóa Thái

Lên Năng Cát, say bản sắc  văn hóa Thái

Báo hằng tháng
(Baothanhhoa.vn) - Nép mình dưới chân núi Chí Linh, bản Năng Cát (xã Linh Sơn) có khí hậu mát mẻ cùng cảnh quan thiên nhiên hùng vĩ, thơ mộng. Nơi đây còn lưu giữ trọn vẹn những giá trị văn hóa lâu đời của người Thái. Chính sự hòa quyện giữa thiên nhiên, bản sắc văn...
Du lịch di sản “Một hành trình nhiều trải nghiệm”

Du lịch di sản “Một hành trình nhiều trải nghiệm”

Du lịch
(Baothanhhoa.vn) - Trong chiến lược phát triển du lịch bền vững, việc liên kết các vùng di sản không chỉ mở rộng không gian trải nghiệm, mà còn tạo nên những sản phẩm có chiều sâu, nâng cao sức cạnh tranh của điểm đến. Chính vì vậy, tỉnh Thanh Hóa - nơi có một kho...
“Một vé trở về tuổi thơ” ở Làng Du lịch Yên Trung

“Một vé trở về tuổi thơ” ở Làng Du lịch Yên Trung

Văn hóa - Giải trí
(Baothanhhoa.vn) - Một ngày hè cuối tuần tại Làng Du lịch Yên Trung (xã Yên Trường), dưới sự hướng dẫn của cha mẹ, những đứa trẻ lần đầu được tham quan ngôi nhà mái ngói đỏ, ngắm nhìn hàng cau, giếng nước và các vật dụng sinh hoạt của người dân làng quê Bắc bộ xưa. Và...
Phát huy tiềm năng du lịch từ liên kết vùng

Phát huy tiềm năng du lịch từ liên kết vùng

Du lịch
(Baothanhhoa.vn) - Sở hữu hệ thống tài nguyên du lịch đa dạng với biển, rừng, di sản văn hóa và các điểm du lịch cộng đồng đặc sắc, Thanh Hóa có nhiều điều kiện để hình thành các sản phẩm du lịch trải nghiệm phong phú. Những năm gần đây, việc tăng cường kết nối giữa...
Chứng nhận tín nhiệm mạng
Việt Long Phần mềm tòa soạn
hội tụ thông minh